symbolic language - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

symbolic language - tradução para russo


symbolic language         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Symbolic language (disambiguation)

математика

символический язык

symbolic interactionism         
  • George Herbert Mead
A SOCIOLOGICAL THEORY FOCUSED ON CULTURAL SYMBOLS EXCHANGED DURING INTERPERSONAL INTERACTIONS
Symbolic-interactionism; Symbolic Interactionism; Interactionist perspective; Symbolic interactionist; Symbolic interaction; Interactionist perspectives; Symbolic interaction theory; Symbolic interactionist paradigm; Symbolic Interaction; Symbolical interactionism; Interpretive theory; History of symbolic interactionism
символический интеракционизм; одна из социологических парадигм (Г. Мид, Ч. Кули, Г. Блумер), основывающаяся на том, что все формы взаимодействия людей в обществе подразумевают общение, базирующееся на определенных социальных символах (язык, жесты, культурные символы и т.д.).
символический интеракционизм; одна из социологических парадигм, основывающаяся на том, что все формы взаимодействия людей в обществе подразумевают общение, базирующееся на определенных социальных символах (язык, жесты, культурные образы и т.д.).
symbolic interaction         
  • George Herbert Mead
A SOCIOLOGICAL THEORY FOCUSED ON CULTURAL SYMBOLS EXCHANGED DURING INTERPERSONAL INTERACTIONS
Symbolic-interactionism; Symbolic Interactionism; Interactionist perspective; Symbolic interactionist; Symbolic interaction; Interactionist perspectives; Symbolic interaction theory; Symbolic interactionist paradigm; Symbolic Interaction; Symbolical interactionism; Interpretive theory; History of symbolic interactionism
символическое взаимодействие; конкретные формы взаимодействия людей в обществе, основанные на определенных социальных символах.

Definição

Английский язык

относится к западногерманской группе индоевропейских языков. На А. я. говорят и пользуются в государственном делопроизводстве, литературе и науке около 200 млн. чел. - в Великобритании и Ирландии (наряду с ирландским), в США, Канаде (наряду с французским), Австралии, Новой Зеландии, частично в Южной Африке и Индии. Один из пяти официальных и рабочих языков, принятых ООН. А. я. ведёт своё начало от языка древнегерманских племён (англов, саксов и ютов), переселившихся в 5-6 веках с континента в Британию. Сложное взаимодействие древнегерманских племенных наречий, принесённых в Британию, населённую кельтскими племенами (бриттами и гэлами), и развивавшихся в условиях формирования английской народности, привело к образованию территориальных диалектов на старой племенной основе. В древнеанглийский период (7-11 вв.) язык представлен четырьмя диалектами: нортумбрийским, мерсийским, уэссексским и кентским. Благодаря экономическому и политическому влиянию Уэссексского королевства в 9-10 вв. в культурной жизни Англии наибольшее значение приобрёл уэссексский диалект. После проникновения в Англию в 6 в. христианства латинский алфавит заменил древнегерманские руны, и влияние латинского языка отразилось на английской лексике. Из языка покорённого англосаксами кельтского населения Британии сохранились главным образом географические названия. Набеги скандинавов (конец 8 в.), закончившиеся подчинением Англии в 1016 датскому королю, обусловили создание скандинавских поселений в стране. Взаимодействие близкородственных языков - английского и скандинавских - сказалось в наличии в современном А. я. значительного количества слов скандинавского происхождения, а также некоторых фонетических особенностей, характеризующих диалекты северной Англии. Смешение со скандинавскими языками способствовало усилению и ряда грамматических тенденций, имевшихся в А. я. Завоевание Англии норманнами в 1066 привело к длительному периоду двуязычья, когда А. я., имевший три основных территориальных диалекта (северный, центральный и южный), сохранялся как язык народа, но государственным языком считался французский язык Длительное употребление его при королевском дворе, в парламенте, суде и школе привело к тому, что после вытеснения французского языка из этих сфер (к 14 в.) в А. я. сохранились обширные пласты французской лексики.

В процессе образования нации происходило формирование национального А. я., складывавшегося на основе лондонского диалекта, который сочетал в себе южные и восточно-центральные диалектные черты. Во 2-й половине 13 и 1-й половине 14 вв. замечается вытеснение южных диалектных черт из языка Лондона и замена их особенностями восточно-центрального диалекта. Среднеанглийский период (12-15 вв.) развития А. я. характеризуется рядом изменений, резко отграничивших среднеанглийскую звуковую систему от древнеанглийской. Поскольку все флексии были безударными, редукция неударных гласных сказалась и на значительном упрощении морфологической структуры А. я. Введение в Англии книгопечатания (1476) способствовало закреплению и распространению лондонских форм, чему немало помогла популярность произведений крупного писателя Дж. Чосера (1340-1400), писавшего на лондонском диалекте. Однако книгопечатание фиксировало некоторые традиционные написания, уже не отражавшие норм произношения конца 15 в. Т. о., началось столь характерное для современного А. я. расхождение между произношением и написанием. В 16-17 вв. складывается т. н. новоанглийский язык. Научные и философские произведения стали писаться на английском, а не на латинском языке, а это потребовало развития терминологии. Источниками пополнения явились заимствования из латинского и греческого, отчасти из итальянского и испанского, а в 17 в. из французского языков. В области грамматики современный А. я. характеризуется аналитическим строем, т. е. такой структурой, при которой основными средствами выражения грамматических значений являются порядок слов и служебные слова, показывающие отношения между словами или группами слов.

Во 2-й половине 17 в. и особенно в 18 в. издаётся множество руководств по орфоэпии (См. Орфоэпия) и нормативных грамматик, авторы которых стремятся упорядочить грамматические нормы языка: одни - на основе рациональной грамматики, другие - исходя из живого употребления форм языка. Пуристическое течение 18 в. (Дж. Свифт, Дж. Аддисон) было направлено против проникновения в лит. А. я. неологизмов разговорного типа (например, усечённых слов) и излишних заимствований. Колониальная экспансия Англии в 17-19 вв. обусловила распространение А. я. за пределами Великобритании и привела к возникновению некоторых региональных отличий, главным образом в лексике. Отличия американского варианта А. я. от британского (см. Американизмы) можно объяснить тем, что первые поселенцы в Северной Америке (1607) прибыли из Лондона и его окрестностей, а позднейшие были выходцами главным образом из северной Великобритании и Ирландии. В языке США нет столь ярко выраженных диалектов, как в Великобритании. На основе выходящего под редакцией профессора Х. Курата (Н. Kurath) "Лингвистического атласа США и Канады" (1939) выделяют семь диалектов, в том числе диалект центральной и западной областей США - самый значительный по территории распространения; он считается в США основой литературной нормы (General American). Различие между американским и британским вариантами А. я. больше всего сказывается в лексике и в некоторой степени в фонетике; отличия в грамматике незначительны. При большом количестве новообразований в лексике А. я. США словообразовательные модели также остаются общими с А. я. Великобритании.

Лит.: Торсуев Г. П., Фонетика английского языка, М., 1950; Ярцева В. Н., Историческая морфология английского языка, М.- Л., 1960; её же. Исторический синтаксис английского языка, М.-Л., 1961; Гальперин И. P., Очерки по стилистике английского языка, М., 1958; Ильиш Б. А., Современный английский язык, 2 изд., М., 1948; Смирницкий А. И., Древнеанглийский язык, М., 1955; его же, Лексикология английского языка, М., 1956; Бруннер К., История английского языка, пер. с нем., т. 1-2, М., 1955 - 56; Мюллер В. К., Англо-русский словарь, 13 изд., М., 1967; Русско-английский словарь, под ред. проф. Р. К. Даглиша, М., 1967; Кунин А. В., Англо-русский фразеологический словарь, [кн.] 1-2, 3 изд., М., 1967; Jespersen О., A modern English grammar, pt 1-6, 4 ed., Heidelberg - L., 1928-42; WyId H. C., A history of modern colloquial English, 3 ed., Oxf., 1936; Halliday М., Mc Intosh A., Stevens P., The linguistic sciences and language teachning, L., 1965; Webster's third new international dictionary of the English language, v. 1-2, L., 1961; Fowler H. W., A dictionary of modern English usage, 2 ed., Oxf., 1965.

В. Н. Ярцева.

Wikipédia

Symbolic language
A symbolic language is a method of communication that uses characters or images to represent concepts.
Exemplos do corpo de texto para symbolic language
1. Alchemists were notorious for recording their methods and theories in symbolic language or code so others could not understand it.
2. But evidence for modern cultural behaviour – art, symbolic language, musical instruments and complex burials – only appears in Europe around 40,000 years ago.
3. Byzantine church facades possess a symbolic language that foreshadows the sacred content hidden within the church, she told an Istanbul audience this summer in a lecture at the American Research Institute in Turkey.
4. Fortunately, our education and culture contributes to this perception of kilims as modern art; essential if these weavings are to be viewed and treated as fine art. «The symbolic language expressed in these kilims inspires the viewer to reflect upon the traditions of the weavers from a past era, the cultural context from which these timeless weavings emerged.
5. tdn.com.tr inc.all words Home Page Domestic Foreign Finance Diplomacy Opinions Features Sports Weather Press Scanner Archive Old Archive All About Turkey Top Read Stories About TDN MEMBER CENTER Your Account ––> Today in history Tuesday, June 20, 2006 print this page mail to a friend FEATURE All News» » Lara Fabian opens ‘Istanbul Live‘ concert series » Hidden exteriors: Deciphering the symbolic language of Byzantine church facades » Verdi‘s famous opera ‘Il Trovatore‘ to delight Aspendos » Sis kebab in Söke: Another roadside attraction » Collection of indigenous art to go on show at new Paris museum » Today in history June 20: 1605 –– Russian Czar Theodore II is assassinated in a palace revolution. 1867 –– U.S.
Como se diz symbolic language em Russo? Tradução de &#39symbolic language&#39 em Russo